導讀:近日,蘇州中心商場的兒童推車租賃收費標準引發(fā)了廣泛的爭議。網(wǎng)友在社交媒體上發(fā)布了一段視頻爆料,指出商場存在中英文收費不一致的情況。
近日,蘇州中心商場的兒童推車租賃收費標準引發(fā)了廣泛的爭議。網(wǎng)友在社交媒體上發(fā)布了一段視頻爆料,指出商場存在中英文收費不一致的情況。根據(jù)視頻顯示,在海報上,中文標注每30分鐘租賃費用為20元,而英文標注卻僅為10元。這一差異引來了不少家長們的指責,質(zhì)疑商場在對待中外消費者上存在著差別對待。
對于中英文收費標準不一致的原因,商場提供兒童共享智能小推車服務的“寶樂”客服人員向媒體解釋稱,這是一種印刷錯誤,并非有意為之造成中英文區(qū)別對待。該客服人員還提到,由于商場投放小推車的地點有多家,因此收費標準可能存在差異。然而,商場方面尚未對此事公開回應。
這一事件引發(fā)了廣泛的關注和討論。許多網(wǎng)友紛紛表示,兒童推車作為為消費者提供的服務設施,收費標準應當公平一致,不應因語言差異而導致費用的不同。網(wǎng)友們呼吁相關部門和監(jiān)管機構(gòu)對商場的收費標準進行調(diào)查和監(jiān)督,以確保消費者的權(quán)益得到保障,并促使商場方面對此問題做出解釋和改善。
此次事件再次提醒商場和服務提供者應重視語言平等和消費者權(quán)益。作為公共場所,商場有責任確保消費者在公平、公正的環(huán)境中享受服務。不同語言版本的收費標準差異可能導致消費者的不滿和疑慮,影響商場的聲譽和形象。
目前,相關部門尚未公開介入調(diào)查此事件。然而,希望商場方面能夠認真對待消費者的反饋和關切,積極解決這一問題,并公開說明中英文收費標準差異的原因。此外,監(jiān)管部門應加強對商場收費標準的監(jiān)管,確保消費者的權(quán)益得到充分保護。
蘇州中心商場兒童推車收費標準中英文差異對待的爭議引起了社會的廣泛關注。這一事件再次提醒商場和服務提供者應重視消費者權(quán)益,避免出現(xiàn)差異對待的問題,為消費者提供公平公正的消費環(huán)境。